Skip to content

Commit

Permalink
pkp/pkp-lib#10840 Fixed typos
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jonasraoni committed Jan 24, 2025
1 parent 072afcf commit 07be076
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 18 additions and 18 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/da_DK/submission.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
msgid "submission.license.description"
msgstr ""
"Licensen indstilles automatisk til <a href='{$licenseUrl}' "
"target='_blank'>{$ licensnavn}</a>, når dette publiceres."
"target='_blank'>{$licenseName}</a>, når dette publiceres."

msgid "submission.copyrightHolder.description"
msgstr "Copyright tildeles automatisk {$copyright}, når dette publiceres."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/hi_IN/emails.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
"कम कर देता है"

msgid "emails.statisticsReportNotification.subject"
msgstr "{$ माह}, {$ वर्ष} के लिए संपादकीय गतिविधि"
msgstr "{$month}, {$year} के लिए संपादकीय गतिविधि"

msgid "emails.statisticsReportNotification.body"
msgstr ""
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions locale/hi_IN/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgid "sectionEditor.regrets.breadcrumb"
msgstr "पछतावा"

msgid "sectionEditor.regrets.title"
msgstr "{{$ सबमिशन}} समीक्षक पछतावा, रद्द करना और पहले की सीमा"
msgstr "{$submissionId} समीक्षक पछतावा, रद्द करना और पहले की सीमा"

msgid "sectionEditor.regrets"
msgstr "पछतावा"
Expand Down Expand Up @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgid "help.searchReturnResults"
msgstr "खोज परिणामों पर वापस लौटें"

msgid "help.goToEditPage"
msgstr "{$ SectionTitle} संपादित करें"
msgstr "{$sectionTitle} संपादित करें"

msgid "donations.thankYou"
msgstr "धन्यवाद"
Expand Down Expand Up @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr ""

msgid "installer.upgradeInstructions"
msgstr ""
"<h4> OJS संस्करण {$ संस्करण} </ h4>\n"
"<h4> OJS संस्करण {$version}</ h4>\n"
"\n"
"<p> सार्वजनिक ज्ञान परियोजना के <strong> ओपन जर्नल सिस्टम </ strong> डाउनलोड करने "
"के लिए धन्यवाद। आगे बढ़ने से पहले, कृपया <a href=\" जटिलताओं$baseUrlarios/docs/README."
Expand Down Expand Up @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr ""

msgid "installer.upgradeComplete"
msgstr ""
"<p> OJS के संस्करण {$ संस्करण} का उन्नयन सफलतापूर्वक पूरा हो गया है। </ p>\n"
"<p> OJS के संस्करण {$version} का उन्नयन सफलतापूर्वक पूरा हो गया है। </ p>\n"
"<p> अपने config.inc.php कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल में \"स्थापित\" सेटिंग को वापस <em> चालू / "
"एम> </ p> पर सेट करना न भूलें।\n"
"<p> यदि आपने पहले से पंजीकरण नहीं किया है और समाचार और अपडेट प्राप्त करना चाहते हैं, तो "
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions locale/ro_RO/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -711,14 +711,14 @@ msgid "reader.subscriptionOrFeeAccess"
msgstr "Necesită abonare sau plată"

msgid "reader.purchasePrice"
msgstr "({$valuta} {$preț})"
msgstr "({$currency} {$price})"

msgid "comments.commentsOnArticle"
msgstr "Comentarii pentru acest articol"

msgid "comments.authenticated"
msgstr ""
"by <a href=\"{$publicProfileUrl}\" target=\"_parent\">{$NumeUtilzator}</a>"
"by <a href=\"{$publicProfileUrl}\" target=\"_parent\">{$userName}</a>"

msgid "search.results.orderBy"
msgstr "Ordonează rezultatele după"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/sk_SK/emails.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
"<ul>\n"
" <li>Nová podanie tento mesiac: {$newSubmissions}</li>\n"
" <li>Odmietnuté príspevky tento mesiac: {$declinedSubmissions}</li>\n"
" <li>Prijaté príspevky tento mesiac: {$PřijatoSubmissions}</li>\n"
" <li>Prijaté príspevky tento mesiac: {$acceptedSubmissions}</li>\n"
" <li>Celkový počet príspevkov v systéme: {$totalSubmissions}</li>\n"
"</ul>\n"
"Ak chcete zobraziť podrobnejšie <a href=\"{$editorialStatsLink}\">štatistiky "
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions locale/sk_SK/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Odmietnutie"

msgid "sectionEditor.regrets.title"
msgstr ""
"#{$SubmissionId} Odmietnutie recenzentov, zrušenie & predchádzajúce kolá"
"#{$submissionId} Odmietnutie recenzentov, zrušenie & predchádzajúce kolá"

msgid "sectionEditor.regrets"
msgstr "Odmietnutie"
Expand Down Expand Up @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Nová verzia OJS je dostupná! V súčasnej dobe používate verziu OJS "
"{$CurrentVersion}. Najnovšia verzia OJS je {$latestVersion}. Navštívte, "
"{$currentVersion}. Najnovšia verzia OJS je {$latestVersion}. Navštívte, "
"prosím, <a href=\"http://php.sfu.ca/ojs_download\" target=\"_new\"> túto "
"stránku </a> a stiahnite si najnovšiu verziu OJS a prečítajte si pokyny pre "
"upgrade."
Expand Down Expand Up @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Príspevok {$submissionId} bol znovu odoslaný k recenzii."

msgid "log.review.reviewDeclined"
msgstr ""
"{$ReviewerName} odmietol recenzné kolo {$round} pre príspevok "
"{$reviewerName} odmietol recenzné kolo {$round} pre príspevok "
"{$submissionId}."

msgid "log.review.reviewAccepted"
Expand Down Expand Up @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr ""

msgid "log.layout.layoutEditorUnassigned"
msgstr ""
"{$EditorName} bol odstránený z pozície typografa pre príspevok "
"{$editorName} bol odstránený z pozície typografa pre príspevok "
"{$submissionId}."

msgid "log.layout.layoutEditComplete"
Expand All @@ -2268,15 +2268,15 @@ msgid "log.editor.restored"
msgstr "Príspevok {$submissionId} bol obnovený do fronty."

msgid "log.editor.editorAssigned"
msgstr "{$EditorName} bol pridelený ako editor príspevku {$submissionId}."
msgstr "{$editorName} bol pridelený ako editor príspevku {$submissionId}."

msgid "log.proofread.assign"
msgstr ""
"{$AssignerName} pridelil {$proofreaderName} pre spracovanie korektúr "
"{$assignerName} pridelil {$proofreaderName} pre spracovanie korektúr "
"príspevku {$submissionId}."

msgid "log.proofread.complete"
msgstr "{$ProofreaderName} odoslal {$submissionId} do plánovania."
msgstr "{$proofreaderName} odoslal {$submissionId} do plánovania."

msgid "log.imported"
msgstr "{$userName} importoval článok {$submissionId}."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/tr_TR/editor.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""

msgid "editor.publicIdentificationExistsForTheSameType"
msgstr ""
"'{$PublicIdentifier}' genel tanımlayıcısı aynı türden başka bir öğe için "
"'{$publicIdentifier}' genel tanımlayıcısı aynı türden başka bir öğe için "
"zaten kullanımda. Lütfen derginiz içerisinde aynı türden öğeler için "
"benzersiz tanımlayıcılar seçin."

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion locale/tr_TR/emails.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"adlarını ve şifrelerini kaydetmelerini sağlamak için gönderilir."

msgid "emails.reviewerRegister.subject"
msgstr "{$ContextName} ile Hakem Olarak Kayıt"
msgstr "{$contextName} ile Hakem Olarak Kayıt"

msgid "emails.reviewerRegister.body"
msgstr ""
Expand Down

0 comments on commit 07be076

Please sign in to comment.